Europe Documents — довіреності в Польщі для українців
Як працюємо: онлайн-підготовка + 1 візит у польського нотаріуса на підпис. Оригінал видається у нотаріуса.
- Строки: зазвичай від 24 год (залежить від слота у нотаріуса, часу звернення, присяжного перекладача).
- Ціна: від 100 PLN (підготовка тексту + pre-check + бронювання).
- Переклад: від 100 PLN; присяжний — від 300 PLN (за потреби, погоджуємо заздалегідь).
- Оплата: після отримання підписаного оригіналу (банківська карта / міжнародний переказ / переказ на українську карту у валюті).
- Довірена особа: може бути в Україні; її присутність на підписі не потрібна.
- Акт/правки: нотаріус не редагує тексти (крім нотаріальних актів); pre-check і правки робимо ми до повного погодження.
- Апостиль: не надаємо.
- Гарантія прийняття в Україні: так (без формули «100%»).
Міста
Працюємо за попереднім записом у Варшаві, Кракові, Вроцлаві, Познані, Гданську; онлайн-підготовка + 1 візит.
FAQ
- Чи реально зробити за 24 години? Так, якщо є вільний слот у нотаріуса та дані подані до 17:00.
- Коли може бути довше? Свята/вихідні, немає слота, складний текст, потрібен присяжний перекладач.
- Скільки візитів потрібно? Зазвичай один (онлайн-підготовка + 1 підпис).
- Чи потрібна присутність довіреної особи? Ні. На підписі присутній лише довіритель; довірена особа може бути в Україні.
- Чи приймуть документ в Україні? Так, готуємо тексти під вимоги українських установ; на практиці використовуються без додаткових дій.
- Чи потрібен апостиль? Не передбачено у наших кейсах; послугу апостилювання не надаємо.
- Що з перекладом? Наш переклад від 100 PLN; якщо не володієте польською, потрібен присяжний (від 300 PLN).
- Які документи потрібні? Паспорт(и), ІПН, адреси; додатково — VIN/кадастрові/реквізити залежно від типу.
- Як проходить запис? Ми бронюємо зручний час у Варшаві/Кракові/Вроцлаві/Познані/Гданську.
- Оплата? Після отримання підписаного оригіналу: карта, міжнародний переказ або переказ на українську карту у валюті.
RU версия